Fado Peniche (Abandono)

Letra : David Mourão Ferreira / Música : Alain Oulman
Por teu livre pensamento
Foram-te longe encerrar
Tão longe que o meu lamento
Não te consegue alcançar
E apenas ouves o vento
E apenas ouves o mar
 
Levaram-te a meio da noite
A treva tudo cobria
Foi de noite numa noite
De todas a mais sombria
Foi de noite, foi de noite
E nunca mais se fez dia.
 
Ai! Dessa noite o veneno
Persiste em me envenenar
Oiço apenas o silêncio
Que ficou em teu lugar
Ao menos ouves o vento
Ao menos ouves o mar !
Pour tes pensées libres
Ils t’ont enfermé au loin
Si loin que ma plainte
Ne peut t’atteindre
Et tu n’entends plus que le vent
Et tu n’entends plus que la mer

Ils t’ont emmené au cœur de la nuit
Les ténèbres recouvraient le monde.
Il faisait nuit ; c’était la nuit
La plus sombre de toutes.
Il faisait nuit, il faisait nuit
Et le jour ne s’est plus jamais levé.

Ah ! le poison de cette nuit
Ne cesse de m’empoisonner.
Je n’entends plus que le silence
Qui t’a remplacé.
Toi, au moins, tu entends le vent,
Au moins, tu entends la mer !