Eu nasci amanhã
(Je suis née demain)
Letra : Artur Ribeiro / Música : Joaquim Campos
Fado Alexandrino
Eu nasci amanhã, no meio desta gente
Toda nascida ontem, ou quando muito, agora
Eu nasci amanhã, num mundo irreverente
Por isso não entendo, a gente que cá mora

Eu nasci amanhã num mundo sem fronteiras
Onde cada poeta só canta o que lhe apraz
Eu nasci amanhã onde não há trincheiras
Onde não fazem guerras impondo a sua paz

Eu nasci amanhã, num mundo imaginado
Sem pobres a morar em zona demarcada
E neste mundo, hoje, triste e acomodado
Quem não nascer no tempo, não tem direito a nada
Je suis née demain parmi tous ces gens,
Nés d’hier, ou bien de maintenant
Je suis née demain en toute irrévérence
Comment pourrais-je comprendre les gens d’aujourd’hui

Je suis née demain terre sans frontières
Là où le poète chante selon son plaisir
Je suis née demain dans un monde sans tranchées
Ni guerres imposant leur paix

Je suis née demain dans un monde imaginé
Sans pauvres parqués dans des ghettos
Et qui dans ce monde, triste et soumis,
Ne naît au présent, n’a droit à rien